Et udvalg af H. C. Andersens eventyr, i oversættelse fra dansk til arabisk af Duna Ghali og Stig T. Rasmussen. Bogen indeholder også en introduktion til Andersens forfatterskab, samt et indblik i oversætternes sproglige overvejelser i forbindelse med arbejdet.
هانس كريستيان أندرسن قصص وحكايات خرافية ترجمة دنى غالي ستي غاسموسن من إصدار دار المدى للنشر والتوزيع. يضم الكتاب مجموعة ضخمة لأهم الحكايات والقصص التي كتبها أندرسن في مراحل مختلفة من حياته بترجمة مباشرة من اللغة الدنماركية إلى العربية يتم التعريف بالكاتب من خلال هذه الترجمة ككاتب للكبار له أعمال متميزة مثل الظل، حورية البحر، العندليب، قصة أم و فرخ البط القبيح. عدا ذلك فالكتاب يحوي أيضا تقديما ودراسات تحليلية مهمة تسلط الضوء على القيمة الفنية واللغوية لأعمال هذا الكاتب.